効率的な管理「製造依頼書」&「作業の進捗」

現在、製造依頼を、
手書きの書類・電話などで、やり取りされており、

 ●「製造依頼書を印刷するコストを減らしたい」
 ●「製造依頼書(紙)を探す時間を減らしたい」

とお考えであれば、システム化をオススメします。

ペーパーレスだけでなく、
管理者は作成された内容を、いつでも閲覧・編集できます。

そして、さらに進捗状況の把握も可能になりますので、
【スケジュール管理】【お客様への報告】もスムーズになります。

◆◇ 翻訳 ◇◆
弊社は「ベトナム語」「中国語」「英語」などの言語の翻訳が可能です。
品質に関しましては、弊社サイトの言語切替(ページ最上部・右端)で、各言語をご覧頂ければと思います。

関連商品

  1. 【セット】翻訳&サイト制作

    翻訳&サイト制作、一括でのご対応が可能です。※言語「ベトナム語」「中国語」「英語」

  2. CRMシステム

    慣れ親しまれてきた「紙の書式」そのままに、タブレットで簡単に操作&登録

  3. WEBクーポン

    WEBクーポンは、チラシやフリーペーパーに印刷するクーポン券とは異なり、 特定のユーザー層に向けて配信を行えたり、利用率や利用回数なども設定できます。

  4. 「人材不足」「属人化」からの脱却。デジタル化を進めましょう!!

    「人材不足」「属人化」を解消するために、デジタル化を考えはじめたら、自社の抱える根本的な原因を探りつつ相談できる専門企業探しも同時にお考えください。

  5. 発注の管理(システム連動)

    発注があったら、リアルタイムでお知らせ(メール)。発注情報を、管理画面で確認でき、進捗状況を社内で共有することができます。

  6. 【翻訳サービス】「ベトナム語」「中国語」「英語」

    …◆…★…◆…「ベトナム語」「中国語」「英語」…◆…★…◆… 翻訳させて頂きます

ページ上部へ戻る